Добро пожаловать, с добром )).

АвторСообщение



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 07.07.20
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.22 22:26. Заголовок: 2. Размышления о Великом и Могучем.


15.

Только в русском языке можно составить рассказ из одних глаголов:

Посидели, поговорили, проголодались - решили съездить купить поесть.
Поехали, купили выпить.
Налили, выпили, закусили.
Перекурили, повторили.
Заболтались, купить поесть забыли.

А можно и так, что глаголы вообще будут отсутствовать:

Да здравствует то, благодаря чему мы, несмотря ни на что.
Чем чаще женщину вы меньше, тем больше женщина не вам.
С паршивой овцы хоть шерсти клок.
Путь не меньшее счастье, чем цель.
В тесноте, да не в обиде.
Голь на выдумки хитра.
Или грудь в крестах, или голова в кустах.
Жадность покою - лютый враг.
Жадность - всякому горю начало.
Беспокойный ум - мастерская дьявола.
Изба детьми весела.
Нужда крепче закона.
Да ну всё нафиг!

И т.д.

Русский писатель Афанасий Афанасьевич Фет в 1850 году написал целое стихотворение без глаголов:

Шепот, робкое дыханье.
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья.
Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица.
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря!...

Но он использовал прилагательные, а можно стих сложить вообще из одних существительных.

Наша жизнь в 100 словах:

Колыбель. Пелёнки. Плач.
Слово. Шаг. Простуда. Врач.
Беготня. Игрушки. Брат.
Двор. Качели. Детский сад.
Школа. Двойка. Тройка. Пять.
Мяч. Подножка. Гипс. Кровать.
Драка. Кровь. Разбитый нос.
Двор. Друзья. Тусовка. Форс.
Институт. Весна. Кусты.
Лето. Сессия. Хвосты.
Пиво. Водка. Джин со льдом.
Кофе. Сессия. Диплом.
Романтизм. Любовь. Звезда.
Руки. Губы. Ночь без сна.
Свадьба. Теща. Тесть. Капкан.
Ссора. Клуб. Друзья. Стакан.
Дом. Работа. Дом. Семья.
Солнце. Лето. Снег. Зима.
Сын. Пелёнки. Колыбель.
Стресс. Любовница. Постель.
Бизнес. Деньги. План. Аврал.
Телевизор. Сериал.
Дача. Вишни. Кабачки.
Седина. Мигрень. Очки.
Внук. Пелёнки. Колыбель.
Стресс. Давление. Постель.
Сердце. Почки. Кости. Врач.
Речи. Гроб. Прощанье. Плач.

А можно составить стихотворение из рассказов Антон Павловича Чехова:

Иванов. Чайка. Дядя Ваня.
Муж. Три сестры. Архиерей.
Вишневый сад. Сирена. В бане.
Медведь. Три года. Юбилей.

Агафья. Свадьба. Орден. Горе.
Оратор. Ночь перед судом.
Анюта. Бабы. Ванька. В море.
В потёмках. Верочка. Альбом.

Кривое зеркало. Ворона.
Злой мальчик. То была она!
Талант. Мечты. Дочь Альбиона.
Налим. Пари. Кошмар. Жена.

Припадок. Пьяные. Задача.
Студент. Супруга. Тиф. Враги.
Страдальцы. Старость. Неудача.
Святою ночью. Сапоги.

Актёрская гибель. Ненастье.
Беда. Белолобый. Отец.
Красавицы. Устрицы. Счастье.
Несчастье. Хороший конец.

Роман с контрабасом. Мыслитель.
Хористка. Экзамен на чин.
Художество. Нищий. Учитель.
Письмо. Печенег. Сахалин.

Каштанка. Княгиня. Крыжовник.
Нахлебники. Певчие. Страх.
Ну,публика! Первый любовник.
Аптекарша. Черный монах.

Беглец. Беззаконие. Дамы.
Ионыч. Мороз. Клевета.
На святках. Приданое. Драма.
В суде. Накануне поста.

Заблудшие. Мёртвое тело.
Весной. В номерах. Канитель.
В усадьбе. Недоброе дело.
В цирюльне. Счастливчик. Свирель.

Событие. Много бумаги.
Володя. В сарае. Тоска.
Винт. Женское счастье. В овраге.
Дуэль. О вреде табака.


А можно составить целое предложение только из трёх букв: "Э, а я?" ("Джентельмены удачи").


16.

Все знают, что Корень слова - это главная, общая часть родственных слов, в которой заключено их основное значение.
В русском языке существуют слова без корня - это предлоги, союзы, частицы, междометия и звукоподражательные слова: ах! ох! увы! ура! браво! марш! брысь! вон! алло! цыц! караул! айда! тпру! И даже Физкульт-привет! - это не два отдельных слова, а одно междометие.

Но в русском языке, как ни странно, существуют и глаголы вообще без корня. Это глаголы СНЯТЬ, ПОДНЯТЬ, ПРИНЯТЬ, ЗАНЯТЬ, ВЫНУТЬ, ВЗЯТЬ, ИЗЪЯТЬ и т.д. Они образованы таким способом: приставка, суффикс -Н (встречается не во всех), глагольный суффикс и окончание.

А бывают слова "почти" без корня: в словах РАЗУТЬ, ОБУТЬ - корень У. Но так как он не имеет смыслового значения (или его смысл окончательно утерян), его называют связанным.


17.

А сколько проблем с именами:

Проследить за преобразованием Николая в Колю, Анатолия в Толю ещё можно, но как Александр превращается в Сашу или Шуру, а Евгений в Женю, Анна в Нюру?

По какой логике Слава - это Вячеслав, а не Святослав, Станислав, Ярослав или Владислав?
Почему Витей может быть Виктор, но не Виталий?

Почему одно и то же имя можно сократить и до Жоры, и до Гоши?

Как узнать полное имя Аси: Анастасия она, Анна, Агния, Агнесса или Асия?

Если Валя - Валентина, то почему Галя не Галентина?
Почему Ира - Ирина, а Инна не Иннина?
Почему Паша - Павел, а Саша не Савел?


18.

В русском языке большое количество смысловых парадоксов:

Часы могут ИДТИ, когда лежат. А могут СТОЯТЬ, когда висят.

Часто руки у нас НЕ ДОХОДЯТ что-то ПОСМОТРЕТЬ.

Волосы могут расти очень быстро, ну прямо НА ГЛАЗАХ.

Жизнь меняется на наших ГЛАЗАХ.

Такая красивая девушка, не могу ОТОРВАТЬ ОТ НЕЁ ГЛАЗ.

Я сразу же её заметил и ПОЛОЖИЛ НА НЕЁ ГЛАЗ, она была СТРАШНО красивая.

От такой красоты у меня совсем КРЫША ПОЕХАЛА.

Я бежал СЛОМЯ ГОЛОВУ.

Я целый день ВАЛЯЛ ДУРАКА.

НОГИ В РУКИ и бегом вперёд.

Успокойся, ВОЗЬМИ СЕБЯ В РУКИ.

Сапог на ноге хорошо СИДИТ.

Это платье мне очень ПОДХОДИТ.

Он постоянно ЗАЛИВАЛ ЗА ВОРОТНИК.


Куры у нас яйца НЕСУТ, квартира СДАЁТСЯ, дело ВОЗБУЖДАЕТСЯ, штрафы НАКЛАДЫВАЮТ, облака ПЛЫВУТ, самолёт СЕЛ, батарейки тоже СЕЛИ, в тюрьму САЖАЮТ, пароходы ХОДЯТ и снег ИДЁТ, книга ВЫШЛА, картину ПИШУТ, слухи ХОДЯТ, воды ОТХОДЯТ, деньги УХОДЯТ, цены КУСАЮТСЯ, грибы ПОШЛИ, вопрос СОЗРЕЛ или вопрос ВСТАЁТ, задача СТАВИТСЯ, настроение УПАЛО, сердце РАЗБИВАЮТ, в душе ТОПЧУТСЯ, чушь НЕСУТ, а вот лёд либо ВСТАЛ, либо лёд ТРОНУЛСЯ, река ВЫШЛА из берегов, техника НАКРЫЛАСЬ, компьютер ЗАВИС, на телефоне тоже ЗАВИСАЮТ, а молоко обязательно УБЕЖАЛО. А вот жизнь - странная штука - может ПРОЙТИ, а может и ПРОЛЕТЕТЬ.

Вилка на столе лежит, но тарелка на столе СТОИТ, а на полу тарелка лежит. Но если поместить тарелку в сковороду на столе, то мы будем считать, что она там ЛЕЖИТ - ну не стоит точно. А вот ботинок на полу стоит, а на столе - ЛЕЖИТ.

Женщина, которая постится, говорит: "Уже неделю СИЖУ на морковке, следующую неделю СЯДУ на картоху".

Русские частенько прощаясь, говорят: "Ну, ДАВАЙ..." Нерусские путаются: так то ли прощай, то ли давай. А давать-то что?


19.

Слово "пирожок" имеет единственное число, а вот "полпирожка" - почему-то уже множественное. Сравни: "Не брал я ТВОЙ пирожок" и "Не буду я доедать ТВОИ полпирожка".

Не все знают, что слово Шило в множественном числе Шилья, Дно - Донья.

Выражения "Ты мне очень нужна", и "Очень ты мне нужна" - имеют противоположный смысл.

Выражение "Не говори" - это согласие, а выражение "Не скажи" - возражение.

Слова Бесчеловечно и Безлюдно - это не синонимы, а имеют совершенно разный смысл.

Слова Охрана и Защита - это синонимы, но слова Правоохранительные и Правозащитные - это антонимы.

Слова Близкие и Недалёкие - это синонимы, но выражения "Люди Близкие" и "Люди Недалёкие" - это антонимы.

Фиговый и Офигенный - имеют противоположный смысл.

Коза и Козёл - это одно животное разного рода, а вот Оса и Осёл - это очень разные.

Почему Ворон не муж Вороны? Почему муж Утки называется Селезень? А как называется муж Кукушки? А как называется жена Кита? И почему если он - Конь, то она Лошадь? И почему если он - Кобель, то она - Сука?!

Почему белку называют Белкой, хотя она никогда не бывает белой?

Конь в яблоках и Гусь в яблоках - две совершенно разные судьбы, но чтобы это понять надо знать и Коневодство и Птицеводство (а может Кулинарию?).

Далеко не все русско-говорящие знают какая разница между словами Бобр и Бобёр.
Бобр - это животное из отряда грызунов с ценными мехом, то есть живое существо, а бобёр - это мех бобра, по сути мёртвый бобр.

Интересно, а русская Гармонь - это инструмент для создания Гармонии?

Отчего человек становится Замкнутым? Оттого, что его где-то замкнуло?

Почему у машин есть дворники, а у дворников нет машин?

Почему для чая есть чайник, для кофе - кофейник, а для какао - какайников нет?

Почему из Борщевика никто не варит борщ?

Почему боксёрские перчатки называют перчатками, если они - варежки?

Если помидор считается ягодой, то кетчуп - это варенье?

Далеко не все Вожди кончали школу Вождения.


20.

Замена только одной буквы Ё вместо Е может совершенно поменять смысл:
"Все выпили" (относится к людям, радостный смысл) и
"Всё выпили" (относится к водке, трагический смысл).

Кроме слов Все и Всё, разный смысл в словах Передохнем и Передохнём, Падеж и Падёж, Небо и Нёбо, Ведро и Вёдро, Осел и Осёл, Слез и Слёз, Мел и Мёл, Берег и Берёг, Совершенный и Совершённый, Узнаем и Узнаём, в суете Cует и в суете Cуёт и т.д.

Утренник - это мероприятие, Дневник - это тетрадь для записей, Вечерник - это студент, а Ночник - это просто лампа.

Девичник - это женская вечеринка, а Бабник - это уже совсем не вечеринка баб, а любвеобильный мужчина (правильной сексуальной ориентации).

Еда с утра почему-то названа "Завтрак", хотя к завтрашнему дню она не имеет никакого отношения и всегда происходит Сегодня.

Квас - это напиток, а Квасить - это пить не квас, а пить водку, пьянствовать. Кстати, капусту тоже квасят и тоже без кваса.

В Варениках нет никакого варенья.

Мерзавец - это мужчина, возле которого женщина мёрзнет.

Слон - это большое животное, а Слоняться - это бесцельное хождение.

Доходяга - это человек не с большим доходом, а с маленьким здоровьем.

Если Насморк - это симптом простуды, то "Всё пошло Насмарку" - это напрасные усилия, пустые хлопоты.

В Позвоночник нельзя позвонить, Лопаткой невозможно копать, в Таз нельзя ничего положить, из Чашечки не выпить.

Выражение "Не надо меня уговаривать" - означает НЕТ, но "Меня не надо уговаривать" - скорее ДА.

"Очень умный" - не всегда комплимент, "Умный очень" - издёвка, "Слишком умный" - угроза.

Фраза: "Я тебя не забуду", - звучит нежно, а фраза: "Я тебя запомнил!" - явно несёт угрозу.

Выражение "Ничего не получилось" - означает отчаяние, но "Ничего получилось" - означает восторг.

"А ты ничего!" - только в русском можно похвалить человека, назвав пустым местом.

Русским свойственен патриотизм, но фраза: "Я научу тебя Родину любить!" звучит чаще всего как угроза.

Фраза: "Профессор завалил студента на экзамене" - немного печальна, а фраза: "Студент завалил профессора после экзамена" - звучит очень угрожающе.

А выражение: "Сегодня проснулась с петухами", заставляет иностранца смотреть на вас косо - как можно спать с петухами...


21.

Иногда противоположные утверждения несут один и тот же смысл:

"Чайник долго остывает" тоже самое, что и "Чайник долго не остывает".
Или выражения "Борщ я пересолила" и "С солью я переборщила" - означают одно и тоже.
"Хрен ты получишь!" и "Ни хрена ты не получишь!" - по смыслу одно и тоже.
"Порядочная сволочь" и "Непорядочная сволочь" - одно и тоже.
"Делать ничего не охота" и "Охота ничего не делать" - одно и тоже.
Кстати, Ря-ха и Ха-ря - одно и тоже.


И часто в русской речи присутствует Оксюморон: это словосочетание, содержащее слова с диаметрально противоположным смыслом, которые соединены в единое целое; остроумное сопоставление противоречивых понятий, смысловой парадокс, сочетание не сочетаемого. Вроде бы с точки зрения чистой логики такое единение невозможно, но тем не менее, подобное выражение как стилистическая фигура отлично выполняет свою роль. Оксюморон не стоит путать с противопоставлением - антитезой, где противоречащие друг другу образы не сливаются.

Примеры:

Живой труп (Толстой Л.Н),
Живые мощи (Тургенев И.С.),
Честный вор (Достоевский Ф.М),
Горячий снег (Бондарев Юрий),
Мёртвые души (Гоголь Н.В.),
Оптимистическая трагедия (Вишневский В.),
Обыкновенное чудо (пьеса Шварц Е., фильм),
Богатый нищий (Мартынов Л.),
Моё взрослое детство (Гурченко Л.),
Маленький гигант большого секса (фильм),
Плохой хороший человек (фильм),
Взрослые дети (фильм),
Невыносимая лёгкость бытия,
Правдивая ложь,
Лёд и пламень,
Честная ложь,
Лживая правда,
Белая ночь,
Сухое вино,
Старый Новый год,
Весёлая грусть,
Непопулярная знаменитость,
Красноречивое молчание,
Печальный смех,
Остроумная глупость,
Страшная красота,
Улётное падение,
Благородный подлец,
Холодный зной,
Оглушающая тишина,
Звонкая тишина,
Тихий крик,
Жидкие гвозди,
Виртуальная реальность,
Оригинальные копии,
Широко закрытые глаза,
Летняя шуба,
Случайный порядок,
Загробная жизнь,
Глупый мудрец,
Глупый учёный,
Мудрый глупец,
Умно сглупил,
Добрый злодей,
Злой добряк,
Искренний лжец,
Честный мошенник,
Ледяной огонь,
Холодный огонь,
Огненный лёд,
Обжигающий холод,
Лживый правдолюб,
Прекрасный урод,
Уродливый красавец,
Сентиментальный циник,
Циничная сентиментальность,
Сильная слабость,
Слабый силач,
Смелый трус,
Сухой дождь,
Холодный кипяток,
Трусливый храбрец,
Страшно добрый,
Жутко красивый,
Безумно рад,
Безумно умён,
Спокойная свирепость,
Бессильный оптимизм,
Горестное счастье,
Горькое счастье,
Трусливая страсть,
Сладкая боль,
Беспросветное благополучие,
Сладкая ноша,
Бессильная воля,
Пленники свободы,
Дикое состояние свободы,
Унылый авантюризм,
Пассивный подвиг,
Бессильное рвение,
Грозная вежливость,
Щедрость бедных к богатым,
Грубоватая тонкость,
Сострадательное безразличие,
Кроткое упрямство,
Немые разговоры,
Ласковый мерзавец,
Счастливый пессимист,
Единодушные разногласия,
Доброжелательный враг,
Женатый холостяк,
Долгий миг,
Бесноватый ангел,
Наглая скромность,
Добровольное насилие,
Невыносимая прелесть,
Неудержимый тихоня,
Заклятый друг.

"Смотри ей весело грустить
Такой нарядно обнажённой." (Ахматова А.А.)

"Мы хотели муки жалящей" (Ахматова А.А.)

"Смерть - большое торжество" (Ахматова А.А.)

"Есть тоска весёлая в алостях зари" (Есенин С.А.)

"Что ты сдружился с славою плохою" (Есенин С.А.)

"Упоенье - яд отравы" (Есенин С.А.)

"Я сердцем чист, но я кого-нибудь зарежу" (Есенин С.А.)

"О, как мучительно
Тобою счастлив я." (Пушкин А.С.)

"Но красоты их безобразной
Я скоро таинство постиг." (Лермонтов М.Ю.)

"И убогая роскошь наряда" (Некрасов)

"Мы любим всё - и жар холодных чисел,
И дар божественных видений,
Нам внятно всё - и острый галльский смысл,
И сумрачный германский гений." (Александр Блок)

"Жадная грусть" (Волошина).

"Живая смерть" (Муравьёв).

"Смешная печаль",
"озлобленная печаль",
"приятная печаль",
"приятная злость",
"торжественная злоба",
"горькая радость" (Максим Горький).


22.

Ко всем сложностям языка добавляется то, что русские мало того, что частенько эмоционально окрашивают свою речь, так ещё используют очень много иносказаний и метафор (эфремизмы):

Иностранцам никогда не понять, как можно "Начистить репу двум перцам", или "Настучать по тыкве одному хрену."

"Забить козла" - это означает сыграть в Домино.

Ещё с петровских времён выражение "Быть под ёлкой" означает выпивать, бражничать.
"Ёлка упала, пошли поднимать" - предложение выпить, сходить в трактир.

Не многие уже помнят происхождение выражения "Выпить на посошок": гостю перед выходом из дома вручали посох и ставили на него рюмку. Если гость проливал вино, ронял стопку, не доносил до рта, то его полагалось оставить ночевать в гостях. Ну, а если он всё выпивал благополучно, его отпускали домой.

А фразы русских за столом: "Ну, вздрогнули!", "Ну, понеслась!" - информации никакой, одни эмоции.


Другие сложно воспринимаемые фразы:

"Рубаха-парень",
"Ёшкин-кот",
"Ёкарный бабай",
"Хундер-Мундер",
" Ёксель-Моксель",
"Шут гороховый",
"Ядрён батон",
"Ядрёна вошь",
"Через пень колода",
"Бабушка надвое сказала",
"Не лыком шит",
"Золотые руки",
"Кишка тонка",
"Тришкин кафтан",
"Нашла коса на камень",
"Вопрос на засыпку",
"Мартышкин труд",
"Накрылся медным тазом",
"Как фанера над Парижем",
"Тоже мне, деловая колбаса!"
"Офисный планктон",
"Ежу понятно",
"Ясен пень",
"Ничего себе",
"Чудо в перьях",
"Мелочь пузатая",
"Замёрз как цуцик",
"Холод собачий",
"Будешь локти кусать",
"Семь пятниц на неделе",
"Семь пядей во лбу",
"Проще пареной репы",
"Да хрен его знает",
"Хрен с тобой",
"Зомби ящик",
"В рот воды набрал",
"Бляха-муха",
"Конь в пальто",
"Кот наплакал",
"Птичье молоко",
"Картошка в мундире",
"Селёдка под шубой",
"Бред сивой кобылы",
"Белиберда какая-то",
"Божий одуванчик",
"Горе луковое",
"Тоска зелёная",
"Ни бе, ни ме, ни кукареку",
"На кого батон ты крошишь?",
"Хлеб всему голова",
"Заморили червячка",
"Курам на смех",
"Как козе баян",
"К чёрту на кулички",
"Тушите свет",
"Уши вянут",
"Жаба душит",
"Бить баклуши",
"Ушами не хлопай",
"Спит без задних ног",
"Работает, спустя рукава",
"Кто в лес, кто по дрова",
"Хоть кол на голове теши",
"Заруби на носу",
"Сделай лицо попроще",
"Не канючь",
"Не гунди",
"Не возбухай",
"Не гони пургу",
"Не тяни резину",
"Не стой над душой",
"Не выноси мозги",
"Не валяй дурака",
"Не стой где попало",
"Хватит Ваньку валять",
"Ещё конь не валялся",
"Ты с дуба рухнул?",
"Давай, одна нога здесь, другая там",
"Сивка бурка вещая каурка",
"Пропал с концами",
"Явился, не запылился",
"Лёгок на помине",
"С кондачка не решить",
"У нас времени ещё вагон",
"Сообразим на троих",
"Перестань наводить тень на плетень",
"На кудыкины горы собирать помидоры",
"Я вам покажу Кузькину мать",
"Когда рак на горе свистнет",
"После дождичка в четверг",
"Ты у меня узнаешь, где раки зимуют",
"Иди-ка ты куда Макар телят не пас".

И т.д.


23.

Как сложно понять этих загадочных русских демонстрирует разговор в купе поезда. Едут англичанин, русская и переводчик:

Англичанин: - У меня пропали тапочки. Спроси её, не брала ли она их.
Переводчик: - У иностранца пропали тапочки. Не брали ли вы их?
Русская: - Да нужны они мне!
Переводчик: - Она утверждает, что они ей очень нужны.
Англичанин: - Пускай тогда за них заплатит.
Переводчик: - Вы должны заплатить ему за тапочки.
Русская: - Здравствуйте, я ваша тетя!
Переводчик: - Она говорит, что она ваша родственница.
Англичанин: - Пускай заплатит хотя бы половину.
Русская: - Хрен ему!
Переводчик: - Она согласна заплатить продуктами.


24.

Многие слова сначала в молодёжном жаргоне, а потом и повсеместно меняют значения:

Деньги - бабки.
Машина - тачка.
Здорово - круто.
Встреча - тусовка.
Собрался - намылился.
Ерунда, мелочь - фигня.
Интересно - прикольно.
Хорошо - клёво, лафа, балдёж, кайф.
Красоваться, выставлять напоказ - понты.
Подневольный человек - шестёрка.
Чересчур доверчивый человек - лох.
Неопытный человек - чайник.
Всё хорошо - всё на мази.
Обман - прикол.
Сильный, внушительный - крутой.
Парень - чувак.
Девушка - чувиха, тёлка.
Наконец-то понял - просёк.
Понял, разобрался, сообразил - врубился.
Не повезло - облом.
Праздновать - бухать.
Пьянствовать - квасить.
Восхищаться - тащиться.
Поразительно, удивительно, невероятно - офигенно.
Бить, драться - мочить.
Скройся с глаз - чеши отсюда.
Нездоровится - плющит, колбасит.
С ума сошёл - крыша поехала.
Умер - ласты склеил.
Миллион - лимон.
Болтать - бухтеть.
Разбираться - шарить.
В любом случае - по-любому.
Функционировать - фунциклировать.
Эмоционально сильно - жесть.
Уверенно, гарантированно - стопудово.
Восторг - японский городовой.

Совсем свежее веяние (англицизмы):

Пранк - розыгрыш, шутка, прикол, выходка. От английского Prank - шалость, шутка.
Фейк - подделка, фальшивка, обман. От английского Fake - ложь, обман, фальшивка.
Треш - отрицательные эмоции, неприятная оценка ситуации. От английского Тrash - хлам, макулатура, отбросы, мусор, отстой.
Краш - предмет тайной или безответной влюблённости, а иногда просто про того, кто нравится. От английского Crush - увлечение.
Кринж - дёрнуться от страха, испытывать стыд или негодование из-за действий другого человека. В том числе это может означать мерзкое, жуткое, нечто ужасное. От английского Сringe - коробить, передёргивать.



25.

Кроме того, некоторые слова со временем теряют своё первоначальное значение. Когда-то давно они несли один смысл, а сейчас совсем другой:

1. УРОД - изначально так называли первенца мужского пола, который впоследствии становился главой семьи и наследовал отчий дом, буквально - "тот, кто стоит у рода". Урода наделяли самыми хорошими качествами и внешней красотой, поэтому через какое-то время слово стало означать "красивый". На польском до сих пор УРОДА - красота. Но вместе с этим "уродами" называли святых людей. Позже этот термин стал применяться только к тем святым, которые были не от мира сего - так слово "урод" начало приобретать всё более негативный смысл.

2. ЗАДНИЦА - не было ругательным и означало "наследство". Наши предки мыслили метафорически, и слова "передний" и "задний" были связаны с ориентиром во времени, а не в пространстве. Вот и "задница" - это то, что остаётся после человека на будущее.

3. ВЕДЬМА - раньше имело положительное значение и означало мудрую женщину, буквально - "женщину, которая ведает (знает)". Так называли тех, кто занимался траволечением и заговорами. Но постепенно христианство наложило запрет на магические действия и слово утратило первоначальный смысл и стало резко негативным.

4. ПОДЛЕЦАМИ - назывались люди незнатные, простого происхождения и оно не носило отрицательного смысла. Позже «подлым людом» простолюдинов окрестили дворяне, вкладывая в это выражение некоторую презрительность.

5. ГОСТИНЕЦ - это просто "большая дорога" в старославянском. По большой дороге ездили купцы - гости. Как правило, они привозили разные товары и подарки, которые впоследствии и стали называть гостинцами.

6. ВРАЧ - сейчас это уважаемая профессия, но вот само слово образовалось от слова "врать" - тот, кто много врал. Изначально врачами называли колдунов, которые заговаривали болезни, и, очевидно, часто обманывали.

7. ПРЕЛЕСТЬ - ещё несколько столетий назад вряд ли можно было назвать комплиментом. Слово образовалось от слова "лесть" и означало "соблазн, совращение, обман". Это понятие связывали с нечистой силой: "обольщение злыми духами", "дьявольский соблазн". А так как дьявол в представлениях людей пленял, как правило, удовольствиями и прекрасными видениями, то прелестным стали постепенно называть манящие и красивые вещи. Так слово и приобрело положительное значение.

8. ПРОДАЖЕЙ - назывался штраф за любые преступления, кроме убийства. Провинившийся оплачивал продажу князю, искупая свою вину за совершенное злодеяние. Со временем это слово стало фигурировать в товарно-денежных отношениях.

9. НЕДЕЛЯ - произошло от сочетания "ничего не делать". Сначала так называли выходной день, который мы теперь зовём воскресеньем.

10. ТРУС - устаревшее значение слова "землетрясение". "Трус" происходит от слова "трястись", поэтому так называли колебания Земли, а после уже стали называть человека, который трясётся от страха.

11. СВОЛОЧЬ - произошло от глагола "волочь" и означало "сволоченный куда-то мусор". После так стали называть толпу, собравшуюся в одном месте, а потом уже людей низшего сословия - и слово приобрело негативный смысл.

12. СТЕРВА - труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина.

13. ПОШЛЫЙ - слово произошло от глагола "пошли" и означало раньше "старинное, исконное, что пошло исстари". Однако после Петровских реформ все исконное стало считаться плохим и слово приобрело значение "отсталый, некультурный".

14. ПОДОНКИ - недопитые остатки на дне стаканов и бутылок в трактирах. Нищие, опустившиеся люди, воры и попрошайки часто заходили в такие заведения именно за «подонками» - они допивали остатки из неубранных стаканов, потому что своих денег не имели для покупки напитка. Поэтому «подонками» со временем стали называть самих этих людей.

15. ПОРНО - крепко, надежно, дюже, прочно, споро. "И не порно, да задорно".

16. ОБЗВАНИВАТЬ - в церкви обходить прихожан для сбора приношений. "Дьячок пошёл с обзвоном или обзванивает, а там староста пойдёт, там пономарь".

17. ВЕРСТА - в древнерусском значило "возраст, пара, ровесник, мера длины". Сверстник - это тот, с кем ты прошёл одинаковое количество вёрст.

18. ВАЛЬЯЖНЫЙ - массивный, крепкий, прочный. Слово чаще употребляли по отношению к изделиям: табакерка вальяжной работы, вереи точёные, вальящатые. У слова "вальяжный" был синоним "вальящатый". Сейчас "вальяжный" - это раскрепощённый, двигающийся непринуждённо, неторопливо, важно (вальяжная походка, поза). Слово в привычном значении встречается с XIX века. Новое значение у слова появилось благодаря ассоциациям: литой, крепкий, сильный, важный, уверенный, раскрепощённый.


На наших глазах меняется смысл некоторых слов:

Развязка - сооружение на автодорогах, способствующие непрерывному движению транспорта.
Золото - золотая медаль.
Ссылка - адрес страницы в Интернете.
Дикарь - человек, отдыхающий без путевки.


26.

Есть слова, которые вообще исчезли за давностью лет, но вот их отрицательные формы до сих пор бережно хранит русский язык:

1. ВЕЖА - в древнерусском языке было слово "ВЪЖА". Так называли культурного человека, знающего, как надо вести себя в обществе. После добавления приставки "не-" появилось знакомое нам слово "невежа" - грубый, невоспитанный человек. И ещё одно - "невежда", синоним человека необразованного и несведущего. Слово "ВЕЖА" из языка исчезло, оставив нам прилагательное Вежливый.

2. ВЗНАЧАЙ - слово имело значение "намеренно" и общий корень со словами "чаять" (ожидать, надеяться) и "час" (время, пора, срок). "Невзначай" - это всё, что осталось от жившего когда-то в языке слова "взначай".

3. ВЗРАЧНЫЙ - у этого прилагательного очень любопытная история и большая семья однокоренных слов. "Невзрачный" - отрицание "взрачного", то есть красивого и приятного. В основе обоих слов лежит существительное "зрак" - "глаз, взор", от которого произошли также "зрачок", "зоркий", "заря", "зрение". И если задуматься, не зря мы говорим "видный", когда хотим подчеркнуть чью-то привлекательную наружность. Или намекаем, что "положили глаз" на то, что нам нравится.

4. НАСТЬЕ - синоним "Вёдра" - тоже забытое слово, которым называли ясную, хорошую погоду. НАСТЬЕ образовано от слова "наст". Последним мы и сейчас пользуемся в значении "прочная ледяная корка на снегу". А от "настья" осталось только отрицание "ненастье" - плохая, дождливая погода.

5. РЯХА - слово сохранилось в некоторых диалектах и имеет значение "опрятно одетая, женщина-чистюля". Иногда синонимом "ряхи" выступает "щеголиха" - та, что любит наРЯЖаться. От РЯХА остался только отрицание "неряха" - противоположность чистоплотного человека. РЯХА имеет общие корни с существительными "наряд", "обрядить", "ряженый" и "ряд". "Ряд" в этом случае означает "лад, порядок".

6. СУРАЗНЫЙ - "складный, видный". От него осталось только отрицание - слово "несуразный", которое используется по сей день.

7. ГОДОВАТЬ - раньше слово употреблялось в смысле "быть довольным". С течением времени его значение менялось в сторону "угождать", "позволять". Но со временем оно вышло из употребления, а отрицание осталось: "негодовать" - выражать неудовольствие, с трудом переносить.

8. ГОДЯЙ - ранее данным словом назывался человек, который был годен к прохождению военной службы. Это слово со временем забылось, но слово "негодяй" осталось - видимо, тот, кто не годен к военной службе.

9. НАВИДЕТЬ - в старославянском было слово «навидЪти», которое означало "смотреть с удовольствием, охотно созерцать, смотреть на того, кого любишь". Слово вышло из употребления, а отрицание осталось: "ненавидеть" - не желать видеть, испытывать чувство злобы. Интересно, что "ненаглядный" при этом - тот, на которого не можешь наглядеться.

10. КЛЮЖИЙ - значение данного слова это "Красивый" или "Статный". Происходит от древнего слова "Клюдь" - что означает "Порядок" или "Красота". В настоящее время используется лишь антоним "Неуклюжий".

11. ЛЬЗЯ - образовано от древнерусского существительного "Льга", которое означало "Свобода" и оно забылось. А слово НЕЛЬЗЯ процветает и означает несвобода, запрет.

12. ДУГ - это слово означало "Сила здоровья". Антоним "Недуг" - болезнь, нездоровье.

13. РАДИВЫЙ - означало "Старательный" или "Усердный" и почти забылось, однако, остался антоним "Нерадивый".

14. РАСТОРОПНЫЙ - быстрый, энергичный, ловкий, легок на подъём, деятельный, бойкий. Слово, которое всё реже и реже встречается, но его антоним "Нерасторопный" - вялый, ленивый, неуклюжий, неторопливый, медлительный - гораздо чаще встречается в употреблении.

15. ЗЫБЛЕМЫЙ - неустойчивый, шатающийся, ненадёжный. От слова зыбь - трясина, зыбать - качать, зыбка - колыбель. Гораздо лучше сохранился антоним "Незыблемый" - устойчивый, прочный, надёжный.


Как быть незыблемой и непоколебимой, если постоянно кто-то зыблет и колеблет?




(продолжение следует).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет


Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет